Peering deeply doesn't help me understand. |
So there’s this scene in this book, Hell Becomes Her, and the writer wanted
to create a sense of confusion in the point-of-view (POV) character, Del. Two other characters are speaking Danish while
Del, who doesn’t speak Danish, is listening.
Important information is being conveyed through Del picking up a word
here or there, but mostly not understanding.
And it worked.
Readers were confused.
So confused, they actually went on
Google Translate to figure out what was being said.
The writer, I’m told, had intended to
include a translation of the conversation at the end of the book, but . . .
forgot. No other excuse. He simply didn’t remember to do it.
He then decided to spare readers the
continued confusion and effort and provide the conversation from the book. Here it is in two columns with translations.
“Er
du fra Danmark?”
|
“Are
you from Denmark?”
|
“Oprindeligt
ja, men det var længe siden, hvordan kunne du vide det?”
|
“I
am originally, but that was a long time ago.
How could you tell?”
|
“Du
har lidt af en accent, det har jeg sikkert også”
|
“There’s
still a hint of the accent. I’m sure I
have it too.”
|
“Jeg
kan desværre ikke høre det. Ikke med mindre man taler sådan her. Er du også
fra Danmark?”
|
“I’m
afraid I can’t hear home anymore, not unless it’s spoken like this. You’re from there?”
|
“Der
omkring. Navnene har allesammen forandret sig.”
|
“There
abouts. The names have all changed.”
|
“Det
har de tendenser til. Det betyder ikke at vi er venner, det ved du vel?”
|
“They
tend to do that. This doesn’t make us
friends, you know?”
|
“Hvad
med at være venlig?”
|
“How
about friendly?”
|
“Måske,
hvis du kan holde din tiger i snor.”
|
“Perhaps,
if you can put a leash on that tiger of yours.”
|
“Hun
tilhører ikke nogen. Det er en del af problemet.”
|
“She’s
no one’s. That’s part of the problem.”
|
“Det
siger mænd altid om stærke kvinder. Ja vel, jeg skal nok være . . . sød, hvis
hun er.”
|
“Men
always say that about strong women.
Alright, I’ll play . . . nicer.
But only if she will.”
|
There you have it. The conversation, as provided to me . . . I
mean the author by my wonderful expert Jan Christensen.
No comments:
Post a Comment